La carte

Ceux qui s’indigèrent ou qui s’enivrent ne savent ni boire ni manger » Brillat-Savarin

La carte du moment

 
Nos entrées / Our starters

Foie gras cuit au sel, pommes de Saint-Martin –  Raviole de foie gras, persil/pois chiches/sésame- 20 €
Foie gras cooked in sea salt, local apples – Foie gras raviole, parsley/chickpeas/sesame

Tomates Bio locales, chartreuse verte/vanille/mélisse – Focaccia frite, tomates confites/huile de thym citron – 20 €
Organic tomatoes from Bourges, chartreuse verte/vanilla/lemon balm – Fried focaccia, dried tomatoes/lemon thyme oil

Grosse gambas grillée, taboulé de pain/fenouil/cardamome – Bisque glacée, gaspacho/courgettes – 20 €
Grilled big prawn, bread tabbouleh/fennel/cardamom – Frozen bisque, gazpacho/zucchinis

Nos poissons / Our fish

Rouget Barbet frits en écailles, betteraves/poivron/chorizo – Gravlax, cocos de Paimpol/vinaigrette aux foies- 34 €
Red mullet fried with scales, beets/red peppers/chorizo – Gravlax, paimpol beans/liver dressing

Lotte cuite sur l’arête, légumes primeurs/algues/citron confit – Joue de lotte à la citronnelle, lait de coco/roquette – 34 €
Monkfish cooked on the fishbone, early vegetables/seaweed/preserved lemon – Monkfish cheek and lemongrass, coconut milk/rocket salad

Nos viandes / Our meat

Quasi de veau rôti, sauge/aubergines/jus amaretto – Rouelle de tête de veau, sauce tonnato/câpres – 34 €
Rump of veal roasted, sage/eggplant/amaretto jus – Thin slice of calf’s head, tonnato sauce/capers

Porc fermier à l’estragon, gnocchis de pomme de terre/abricots – Burger, pain de banane/parmesan/pastèque – 34 €
Free-range pork with tarragon, potato gnocchis/apricots – Pork burger, banana bread/parmesan/watermelon

Sélection de fromages affinés / Selection of fine cheeses – 11€
 
Nos desserts / Our desserts

Figue de Solliès crue et cuite, hibiscus/patate douce/glace persil – Amarante noire au lait, yuzu/raisins blonds/boukha – 16 €
Fig from Solliès raw and cooked, hibiscus/sweet potato/parsley ice cream – Black amaranth pudding, yuzu/golden raisins/boukha

Melon et pastèque, chimichurri/cacahuètes/épices douces – Pastèque au campari, feta/crumble au thym – 16 €
Melon and watermelon, chimichurri/peanuts/sweet spices – Watermelon and campari, fata cheese/thyme crumble

Chocolat et menthe fraîche, pistaches/thé vert/meringue – Tapioca soufflé, lait/cacao/caramel – 16 €
Chocolate and fresh mint, pistachio nuts/green tea/meringue – Puffed tapioca, milk/cocoa/caramel

Nos Menus

 
Menu Club – NOUVELLE FORMULE

Entrée/plat (34€)  OU plat/dessert (32€) à choisir dans la carte Initiation.
Pour le déjeuner uniquement, sauf samedi et jours fériés.
First course and second course (34€) or One course and Dessert (to choose in the « Initiation menu »).
Every day for lunch, except Saturday and bank holidays. 
Voir la Carte Initiation du moment

Le Cercle Initiation – 42€ ou 52€ avec notre sélection de 2 verres de vin (8cl)

Uniquement le vendredi à dîner (sauf jours fériés) – Only Friday for dinner (except bank holidays)
Une entrée au choix, un plat au choix, un dessert au choix (sélection de fromages en supplément : 9€) – Tous les plats sont servis en une seule version
One starter, one main course, one dessert chosen from the Main Menu ( additional charge of 9€ for cheeses) – All dishes are served in one version only 

Le Cercle Gourmand – 55€

Une entrée au choix, un plat au choix, un dessert au choix,  à choisir dans la carte, (sélection de fromages en supplément : 9€) – Tous les plats sont servis en deux versions
One starter, one main course, one dessert chosen from the Main Menu ( additional charge of 9€ for cheeses) – All dishes are served in two versions 

Le Cercle Découverte – 70€ 

Une entrée, une deuxième entrée ou un poisson,  un plat, un dessert à choisir dans la carte (sélection de fromages en supplément : 9€) – Tous les plats sont servis en deux versions
One starter, one second starter or one fish course, one main course, one dessert chosen from the Main Menu ( additional charge of 9€ for cheeses) – All dishes are served in two versions 

Le Cercle Dégustation – 105€ 

Ce menu est servi à l’ensemble de la table et uniquement sur réservation (48 h à l’avance minimum). Il est composé de plats du moment mais aussi de quelques produits d’exception qui demandent un peu d’anticipation. Nous vous demanderons d’être présents pour 12h15 ou 19h45 car c’est un moment de plaisir qui dure … !
This menu is served to the whole table and only on booking (minimum of 48h in advance). It offers seasonal dishes but also some exceptional products that need preparation. We will ask you to arrive at 12.15 or 7.45 pm because it is a moment of pleasure that lasts ! 

Le Menu Cerceau … pour les enfants (for children) – Jusqu’à 12 ans/until 12 years old – 28€ 

Entrée foie gras ou saumon mariné, ½ plat et 1/2 dessert à choisir à la carte (ou une Assiette de glaces en dessert)
Starter : foie gras or marinated salmon, ½ dish and 1/2 dessert to choose from the Main Menu (or Selection of ice creams for the dessert)
 

stephane-morand-sommelier-cercle-bourgesLa carte des vins

Notre sommelier Stéphane Morand, vous propose une sélection de toutes les régions de France et de certains vignobles étrangers. Au total c’est plus de 500 références à découvrir, dont certains vieux millésimes.

N’hésitez pas à le solliciter pour un conseil personnalisé.

Voir la carte des vins.